- 汽車選購網(wǎng) > 資訊 >
CIAAF印尼展圓滿落幕:共繪藍圖,聯(lián)通未來,汽車產(chǎn)業(yè)合作開啟新里程
2026-01-06 14:24:44來源:經(jīng)銷商供稿作者: 春曉閱讀量:
CIAAF印尼展圓滿落幕:共繪藍圖,聯(lián)通未來,汽車產(chǎn)業(yè)合作開啟新里程
英文:CIAAF (Indonesia)Concludes Successfully: Jointly Mapping the Blueprint, Connecting the Future, and Ushering in a New Milestone for Automotive Industry Cooperation
印尼文:CIAAF (Indonesia) Berakhir dengan Sukses: Bersama Merancang Blue Print, Menghubungkan Masa Depan, dan Membuka Tonggak Baru untuk Kerjasama Industri Otomotif
2025年12月14日 – 為期三天的CIAAF第23屆印尼汽車配件用品展(CIAAF Indonesia 2025)在雅加達國際展覽中心(ICE)圓滿落下帷幕。本屆展會作為CIAAF品牌國際化戰(zhàn)略的首航之作,成功搭建了中國汽車后市場與東南亞需求間的首座實體橋梁,不僅兌現(xiàn)了開幕時的承諾,更以豐碩的成果,為區(qū)域產(chǎn)業(yè)合作譜寫了充滿信心的開篇。
英文:December 14, 2025 – The three-day 23rd China International Auto Accessories Fair (CIAAF Indonesia 2025) concluded successfully at the Indonesia Convention Exhibition (ICE) BSD. As the maiden project of CIAAF's brand internationalization strategy, this exhibition has successfully built the first physical bridge connecting China's automotive aftermarket with the demand in Southeast Asia. It has not only fulfilled the commitments made at the opening ceremony, but also opened a confident chapter for regional industrial cooperation with fruitful results.
印尼文:14 Desember 2025 – Pameran Aksesoris Otomotif Internasional China Ke-23 (CIAAF Indonesia 2025) yang berlangsung selama tiga hari telah berakhir dengan sukses di Indonesia Convention Exhibition (ICE) BSD. Sebagai proyek perintis strategi internasionalisasi CIAAF, pameran kali ini telah berhasil membangun jembatan fisik pertama yang menghubungkan pasar otomotif Tiongkok dengan permintaan di Asia Tenggara. Pameran ini tidak hanya memenuhi komitmen yang dibuat pada upacara pembukaan, tetapi juga membuka chapter yang penuh keyakinan untuk kerjasama industri regional dengan hasil yang melimpah.
成果豐碩,平臺價值凸顯
英文:Fruitful Achievements, Distinct Platform Value
印尼文:Hasil yang Melimpah, Nilai Platform yang Menonjol
展會現(xiàn)場商貿(mào)對接熱烈,來自中國及國際的優(yōu)質(zhì)參展商,與印尼本土及東南亞地區(qū)的專業(yè)買家、經(jīng)銷商、行業(yè)協(xié)會及終端服務商進行了高效、深入的洽談。展品涵蓋傳統(tǒng)零部件、維修設備、汽車用品、改裝件以及新能源車相關產(chǎn)品與技術,全面呼應了印尼市場向智能化、電動化轉型及需求下沉的兩大趨勢。初步反饋顯示,眾多參展企業(yè)收獲了實質(zhì)性詢盤與合作伙伴意向,特別是高性價比產(chǎn)品與新能源汽車解決方案備受關注,充分驗證了市場的巨大潛力與平臺的精準匹配能力。
英文:The on-site business matching was enthusiastic. High-quality exhibitors from China and international markets conducted efficient and in-depth negotiations with professional buyers, distributors, industry associations, and end-service providers from local Indonesia and Southeast Asia. The exhibits covered traditional auto parts, maintenance equipment, auto supplies, modified parts, as well as new energy vehicle-related products and technologies, fully responding to the two major trends in the Indonesian market: transformation towards intelligence and electrification, and demand sinking. Preliminary feedback indicates that many exhibitors have received substantive inquiries and partnership intentions. In particular, cost-effective products and new energy vehicle solutions have attracted considerable attention, fully verifying the huge market potential and the platform's precise matching capability.
印尼文:Pemasangan bisnis di lokasi pameran berlangsung dengan sangat antusias. Perusahaan berkualitas tinggi dari China dan pasar internasional melakukan negosiasi yang efisien dan mendalam dengan pembeli profesional, distributor, asosiasi industri, dan penyedia layanan akhir dari Indonesia dan Asia Tenggara. Barang yang dipamerkan mencakup suku cadang otomotif tradisional, peralatan perbaikan, perlengkapan otomotif, suku cadang modifikasi, serta produk dan teknologi terkait kendaraan energi baru, yang sepenuhnya menanggapi dua tren utama di pasar Indonesia: transformasi menuju inteligensi dan elektrifikasi, serta penurunan permintaan ke level bawah. Umpan balik awal menunjukkan bahwa banyak perusahaan peserta telah menerima pertanyaan bisnis substantif dan niat kerjasama. Khususnya, produk dengan nilai harga tinggi dan solusi kendaraan energi baru telah menarik perhatian yang signifikan, sepenuhnya memverifikasi potensi pasar yang besar dan kemampuan pemasangan akurat dari platform ini.
思想交融,凝聚發(fā)展共識
英文:Ideological Exchanges, Forging Development Consensus
印尼文:Perpaduan Pemikiran, Menyatukan Konsensus Pengembangan
回顧展會全程,從開幕式的戰(zhàn)略宏圖到展期內(nèi)的系列行業(yè)交流,思想火花不斷碰撞。我們感謝開幕式上各界嘉賓的遠見卓識:
英文:Looking back on the entire exhibition, from the strategic blueprint laid out at the opening ceremony to the series of industry exchanges held during the event, sparks of ideas kept colliding. We would like to express our gratitude to the guests from all walks of life for their insightful visions at the opening ceremony:
印尼文:Meninjau kembali seluruh proses pameran, dari blue print strategis yang diperkenalkan pada upacara pembukaan hingga serangkaian pertukaran industri selama berlangsungnya acara, percikan pemikiran terus saling bertabrakan. Kami ingin mengucapkan terima kasih kepada para tamu dari berbagai kalangan atas visi visioner mereka pada upacara pembukaan:
印尼鄉(xiāng)村合作社聯(lián)盟(INDUK KUD) 所強調(diào)的市場普惠與基層連通議題,在展會中通過眾多適用于二手車市場及鄉(xiāng)村物流場景的產(chǎn)品得到了切實回應。
英文:The National Federation of Rural Co-operative (INDUK KUD) have been effectively addressed at the exhibition through a large number of products suitable for the used car market and rural logistics scenarios.
印尼文:Isu inklusi pasar dan konektivitas masyarakat dasar yang ditekankan oleh Induk Koperasi Unit Desa (Induk KUD) telah ditanggapi secara efektif di pameran melalui sejumlah besar produk yang cocok untuk pasar mobil bekas dan skenario logistik pedesaan.
廣東省對印尼貿(mào)易促進會與廣東汽配用品產(chǎn)業(yè)跨境出海聯(lián)盟所倡導的產(chǎn)業(yè)協(xié)同與貿(mào)易升級,在眾多廣東及中國企業(yè)的集體展示與積極對接中得以生動實踐。
IASCA國際汽車音響競賽協(xié)會中國總會帶來的技術文化與消費升級視角,豐富了展會的內(nèi)涵,預示著未來更深層次的文化與專業(yè)技術交流。
英文:The industrial synergy and trade upgrading advocated by the Association of Guangdong-Indonesia for the Promotion of Trade and the Guangdong Auto Parts and Accessories Exporting and Importing Alliance have been vividly practiced through the collective exhibition and active matching of numerous enterprises from Guangdong and China.The perspectives on technical culture and consumption upgrading brought by the China Chapter of the IASCA International Auto Sound Competition Association have enriched the connotation of the exhibition and heralded deeper cultural and professional technical exchanges in the future.
印尼文:Sinergi industri dan peningkatan perdagangan yang digalakkan oleh Asosiasi Promosi Perdagangan Indonesia-Guangdong dan Aliansi Ekspor Impor Suku Cadang dan Aksesoris Otomotif Guangdong telah dipraktekkan secara konkret melalui pameran kolektif dan pemasangan aktif sejumlah besar perusahaan dari Guangdong dan China. Perspektif mengenai budaya teknis dan peningkatan konsumsi yang dibawa oleh Dewan China Asosiasi Kompetisi Audio Mobil Internasional IASCA telah memperkaya makna pameran dan menandakan terjadinya pertukaran budaya serta teknis profesional yang lebih mendalam di masa depan.
這些多維度的聲音與展會現(xiàn)場的實踐相互印證,共同深化了業(yè)界對印尼及東南亞市場機遇的共識。
英文:These multi-dimensional viewpoints have been mutually verified by the on-site practices of the exhibition, jointly deepening the industry's consensus on market opportunities in Indonesia and Southeast Asia.
印尼文:Pandangan multidimensi ini telah saling menguatkan dengan praktik di lokasi pameran, bersama-sama memperdalam konsensus industri mengenai peluang pasar di Indonesia dan Asia Tenggara.
感恩同行,共啟未來
英文:Grateful for the Journey Together, Jointly Embark on the Future
印尼文:Terima Kasih atas Perjalanan Bersama, Bersama Membuka Masa Depan
作為主辦方,CIAAF依凱國際衷心感謝印尼政府相關部門、各支持單位、合作伙伴、所有參展商、專業(yè)觀眾及媒體朋友的信任與參與。正是大家的共同努力,讓CIAAF品牌的首個海外展會取得了超出預期的成功。
英文:As the organizer, CIAAF Ecat International sincerely thanks the relevant Indonesian government departments, supporting organizations, partners, all exhibitors, professional visitors and media friends for their trust and participation. It is with everyone’s joint efforts that the first overseas exhibition of the CIAAF brand has achieved greater-than-expected success.
印尼文:Sebagai penyelenggara, CIAAF Ecat International dengan tulus mengucapkan terima kasih kepada departemen terkait pemerintah Indonesia, berbagai unit pendukung, mitra kerja, seluruh peserta pameran, pengunjung profesional, dan teman-teman media atas kepercayaan serta partisipasi mereka. Justru dengan upaya bersama dari semua pihak, pameran dari luar negeri pertama CIAAF telah mencapai kesuksesan yang melampaui ekspektasi.
本次雅加達展的圓滿閉幕,并非終點,而是一個充滿希望的新起點。它標志著CIAAF國際化平臺在東南亞的堅實第一步,也見證了中國供應鏈與全球市場,特別是與活力無限的印尼市場之間,更緊密聯(lián)結的誕生。
英文:The successful conclusion of this Jakarta Exhibition is not an end, but a hopeful new starting point. It marks the solid first step of the CIAAF international platform in Southeast Asia, and also witnesses the birth of closer connections between China's supply chain and the global market, especially with the dynamic Indonesian market.
印尼文:Penutupan yang sukses dari Pameran Jakarta kali ini bukanlah akhir, melainkan titik awal baru yang penuh harapan. Hal ini menandai langkah pertama yang kokoh dari platform internasional CIAAF di Asia Tenggara, dan juga melahirkan hubungan yang lebih erat antara rantai pasokan China dengan pasar global, khususnya dengan pasar Indonesia yang penuh semangat.
我們堅信,本次展會所播下的合作種子,必將茁壯成長。CIAAF將繼續(xù)深耕印尼及東南亞市場,持續(xù)優(yōu)化平臺,攜手各方伙伴,共同驅動汽車后市場的創(chuàng)新與繁榮。
英文:We firmly believe that the seeds of cooperation sown at this exhibition will surely thrive and grow. CIAAF will continue to deepen its roots in the Indonesian and Southeast Asian markets, continuously optimize the platform, join hands with partners from all sectors, and jointly drive the innovation and prosperity of the automotive aftermarket.
印尼文:Kami yakin sepenuhnya bahwa benih kerja sama yang disemai pada pameran kali ini pasti akan tumbuh subur. CIAAF akan terus mengukuhkan akar di pasar Indonesia dan Asia Tenggara, terus mengoptimalkan platform, bekerja sama dengan mitra dari berbagai pihak, dan bersama-sama mendorong inovasi serta kemakmuran pasar pasca otomotif.
期待與您再次相聚,共拓更廣闊的藍海!
英文:Looking forward to meeting you again and Jointly Expanding a Broader Blueprint!
印尼文:Menantikan pertemuan kembali dengan Anda dan bersama-sama mengembangkan blue print yang lebih luas!
相關文章
穩(wěn)步向上!悅達起亞2025年銷量25.4萬輛,
2025年,中國汽車行業(yè)新能源轉型提速、存量競爭加劇,市場競爭從價格內(nèi)卷轉向價值深耕。面對復雜多變的市場環(huán)境,悅達起亞韌性當先、穩(wěn)字當頭,交出...
閱讀: 98564
CIAAF印尼展圓滿落幕:共繪藍圖,聯(lián)通未
CIAAF印尼展圓滿落幕:共繪藍圖,聯(lián)通未來,汽車產(chǎn)業(yè)合作開啟新里程 英文:CIAAF (Indonesia)Concludes Successfully: Jointly Mapping the Blueprint, Connecting the Future, ...
閱讀: 98579
自動泊車撞了車,1萬8維修費誰掏?理想
系統(tǒng)顯示一切正常,直到撞上的前一秒,它還在執(zhí)行泊車。 一則來自車主的投訴,在智能駕駛討論中炸開了鍋。 2026年1月2日凌晨,一位理想L7車主像往常一...
閱讀: 96596
Model Y塞進第三排!這波“加長手術”是妙
當特斯拉的工程師為Model Y加上第三排座椅時,不知道他們有沒有問過自己: 這真的是消費者想要的嗎? 特斯拉Model Y最近動作頻頻。它推出了一個L版軸距...
閱讀: 102576
超越特斯拉!比亞迪問鼎2025年全球純電銷
2025年,全球電動汽車市場的競爭格局迎來一個標志性節(jié)點。長期在新能源汽車總銷量上保持第一的比亞迪,其純電動車型年銷量首次超越特斯拉,成為全球...
閱讀: 97109
熱門文章
-
1.穩(wěn)步向上!悅達起亞2025年銷量25.4萬輛,
- 1

- 穩(wěn)步向上!悅達起亞2025年銷量25.4萬輛,
- 2026-01-08
- 1
-
2.CIAAF印尼展圓滿落幕:共繪藍圖,聯(lián)通未
- 2

- CIAAF印尼展圓滿落幕:共繪藍圖,聯(lián)通未
- 2026-01-06
- 2
-
3.自動泊車撞了車,1萬8維修費誰掏?理想
- 3

- 自動泊車撞了車,1萬8維修費誰掏?理想
- 2026-01-06
- 3
-
4.Model Y塞進第三排!這波“加長手術”是妙
- 4

- Model Y塞進第三排!這波“加長手術”是妙
- 2026-01-06
- 4
-
5.超越特斯拉!比亞迪問鼎2025年全球純電銷
- 5

- 超越特斯拉!比亞迪問鼎2025年全球純電銷
- 2026-01-06
- 5
-
6.暖心相聚 共赴新程|鄭州普錦領克家宴
- 6

- 暖心相聚 共赴新程|鄭州普錦領克家宴
- 2026-01-04
- 6
-
7.雙旦鉅惠,巔峰讓利!鄭州普錦領克年末
- 7

- 雙旦鉅惠,巔峰讓利!鄭州普錦領克年末
- 2026-01-04
- 7
-
8.省稅立即享 領克汽車新能源歲末購車節(jié)圓
- 8

- 省稅立即享 領克汽車新能源歲末購車節(jié)圓
- 2026-01-04
- 8
-
9.奇瑞安全再現(xiàn)“不客氣”!瑞虎7創(chuàng)造東盟
- 9

- 奇瑞安全再現(xiàn)“不客氣”!瑞虎7創(chuàng)造東盟
- 2025-12-26
- 9
-
10.進階寵愛 萌力全開 全新領克07 EM-P《瘋狂
- 10

- 進階寵愛 萌力全開 全新領克07 EM-P《瘋狂
- 2025-12-26
- 10
熱門圖文
-
FF第二品牌首批原型車即將運往FF美國總部
2024-11-20
-
警惕“勝利”,戒驕戒躁,零跑十周年朱
2025-12-24
-
Model Y塞進第三排!這波“加長手術”是妙
2026-01-06
-
李云飛:比亞迪將堅持磷酸鐵鋰電池路線
2025-11-15
-
奇瑞安全再現(xiàn)“不客氣”!瑞虎7創(chuàng)造東盟
2025-12-26
-
倒計時5天!「鄭州國際車展」展位圖&a
2025-11-02